[ ESP ] Su nombre científico es Bulteo ridgwayi, de los animales endémicos dominicanos esta ave es una de las que se encuentran en estado sumamente crítico. Vive en los bosques húmedos, sabanas y montañas de poca vegetación de la Hispaniola, pero ahora su única población conocida se encuentre dentro de los bosques neotropicales del Parque Nacional Los Haitises, Se calculan solo de 250 a 300 individuos en estado silvestre.
El gavilán se distingue de las otras aves por sus partes superiores de color gris marrón oscuro, partes inferiores grises con un lavado rojo marrón. Los gavilanes machos son más grises que las hembras y tienen el doblado del ala de un brillante color rojizo marrón. El pecho de la hembra es más claro con más barras y es un cuarto más grande que el macho.
[ ENG ] Its scientific name is Bulteo ridgwayi, of the Dominican endemic animals this bird is one of those that are in extremely critical condition. It lives in the humid forests, savannahs, and sparsely vegetated mountains of Hispaniola, but now its only known population is within the neotropical forests of Los Haitises National Park. Only 250 to 300 individuals are estimated in the wild.
The sparrowhawk is distinguished from other birds by its dark gray-brown upperparts, gray underparts with a red-brown wash. Male hawks are grayer than females and have a bright reddish-brown wing fold. The female's breast is lighter with more bars and is a quarter larger than the male's.